高潮毛片免费观看,欧美精品黑人粗大,国产精品主播,亚洲精品无码抽插日韩,AV在线天堂进入,国产伦片中文免费观看,日本一本在线视频,成人一区在线

【雙語財訊】首秀新加坡航展 國產大飛機C919進入全球民航市場

C919在新加坡航展開幕當天收獲西藏航空的40架新訂單,業內專家表示,C919國際航展首秀標志著該機型正式進入全球民用飛機市場。

【雙語財訊】首秀新加坡航展 國產大飛機C919進入全球民航市場

來源:中國日報網 2024-02-21 17:47
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

國產單通道客機C919在新加坡航展開幕當天收獲西藏航空的40架新訂單,業內專家表示,C919的國際航展首秀標志著該機型正式進入全球民用飛機市場。

WAN QUAN/FOR CHINA DAILY

China's domestically developed single-aisle passenger jet C919 netted 40 new orders from Tibet Airlines at the opening day of the Singapore Airshow on Tuesday, while its debut at an overseas air show signals the model's official entry into the global civil aircraft market, said an industry expert.
國產單通道客機C919在新加坡航展開幕當天收獲西藏航空的40架新訂單,業內專家表示,C919國際航展首秀標志著該機型正式進入全球民用飛機市場。

Tibet Airlines, a regional carrier based at Gonggar Airport in Lhasa, Xizang autonomous region, signed a deal with Commercial Aircraft Corp of China for 40 C919 aircraft in the plateau variant. The variant meets transportation requirements in high-altitude areas by shortening the fuselage and featuring high-altitude modifications.
西藏航空與中國商飛簽署協議,訂購40架C919高原型飛機。該機型通過縮短機身和實施高原改裝滿足高原地區運輸要求。

"The C919 aircraft participated in an overseas air show for the first time, promoting its global sales. We hope that the model will gain new orders from overseas carriers," said Lin Zhijie, a civil aviation industry analyst.
民航業內分析人士林智杰表示:“C919飛機首次參加海外航空展,推動其全球銷售。我們希望該機型能獲得海外航空公司的新訂單。”

So far, the C919, comparable with the narrow-body Airbus A320 and the Boeing B737 series, has netted more than 1,100 orders from home and abroad. Two C919 and three ARJ21 regional aircraft made their debut at the Singapore Airshow.
迄今為止,與窄體飛機空客A320和波音B737系列相媲美的C919已獲得1100多架國內外訂單。兩架C919和三架ARJ21支線飛機在新加坡航展上首次亮相。

As the global air travel market continues to recover from the COVID-19 pandemic, the C919 is expected to meet growing travel demand and break the market duopoly of Boeing and Airbus.
隨著全球航空旅行市場繼續從新冠疫情中復蘇,C919 有望滿足日益增長的旅行需求,并打破波音和空客的市場雙頭壟斷。

Tibet Airlines also signed an agreement with COMAC, the aircraft's manufacturer, for an order of 10 ARJ21 jetliners in the plateau variant.
西藏航空還與中國商飛簽署了10架ARJ-21飛機的訂單。

The ARJ21 is China's first home-developed regional passenger jet, and the plateau variant has good crosswind resistance at high-altitude airports.
ARJ21是中國第一架自主研發的中短程支線飛機,ARJ-21高原型飛機在高海拔機場具有良好的抗側風能力。

Currently, more than 110 ARJ21 aircraft are in commercial operation, with most operating at regional airports.
目前,有110多架ARJ21飛機投入商業運營,其中大部分在支線機場運營。

Meanwhile, Henan Civil Aviation Development and Investment Group signed an order with COMAC for six ARJ21 aircraft.
此外,河南航投與中國商飛簽署6架ARJ21衍生機型訂單。

Airports located at an altitude above 1,500 meters and below 2,438 meters are considered high-altitude, and those at 2,438 meters and above are ultra-high-altitude airports. Such airports face significant difficulties due to the high altitude and sparse oxygen.
海拔在1500米以上、2438米以下的機場屬于高海拔機場,海拔在2438米以上的機場屬于超高海拔機場。由于海拔高、氧氣稀薄,這些機場面臨著巨大難題。

High-altitude airports are mainly in China, Nepal, Peru, Bolivia and Ecuador. Among the top 10 airports with the highest altitudes worldwide, China has eight, according to industry reports.
高海拔機場主要分布在中國、尼泊爾、秘魯、玻利維亞和厄瓜多爾。根據行業報告,在全球海拔最高的前10個機場中,中國有8個。

The C919's high-altitude variant has 140 to 160 seats, and its takeoff and landing performance meets the requirements of all ultra-high-altitude airports in China. The regular C919 passenger jet has 158 to 192 seats and a flying range of 4,075 to 5,555 kilometers, COMAC said.
C919高原型客機有140至160個座位,其起降性能滿足中國所有超高原機場的要求。中國商飛表示,C919普通型客機的座位數為158至192個,航程為4075至5555公里。

"China boasts the world's biggest demand for high-altitude planes. The C919's plateau variant has a smaller passenger capacity, shorter fuselage and lighter weight. Corresponding modifications have been made to the engine and the oxygen system," Lin said. "The plateau variant is of great significance for meeting the travel demand of passengers in high-altitude regions of China," he added.
林智杰認為:“中國是世界上對高原型飛機需求最大的國家。C919高原型載客量更小、機身更短、重量更輕。發動機和氧氣系統也做了相應的改動。高原型對于滿足中國高海拔地區旅客的出行需求意義重大。”

"China should further promote the development of the regional aviation market and launch more regional routes, and build a group of specialized and scaled regional carriers," said Li Guijin, a professor at the Beijing-based Civil Aviation Management Institute of China.
中國民航管理干部學院教授李桂進認為,中國應進一步推動支線航空市場的發展,開通更多的支線航線,打造一批專業化、規模化的支線航空公司。

The C919 aircraft made its first commercial flight in May 2023. So far, four C919 jets have been put into commercial operations by Shanghai-based China Eastern Airlines and they have handled more than 110,000 passenger trips.
C919飛機于2023年5月進行首次商業飛行。到目前為止,4架C919國產大飛機已由中國東方航空公司投入商業運行,已承運超過11萬人次。


英文來源:中國日報

編輯:董靜

【責任編輯:董靜】
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網微信
×
主站蜘蛛池模板: 国产激爽大片高清在线观看| 不卡视频国产| 亚洲人成日本在线观看| 日韩在线1| 农村乱人伦一区二区| 亚洲精品国产首次亮相| 中国一级特黄视频| 亚洲精品男人天堂| 色噜噜综合网| 亚洲人成网7777777国产| 在线观看国产精品第一区免费 | 精品国产一区91在线| 乱人伦99久久| 国产国模一区二区三区四区| 黄色a一级视频| 亚洲综合色吧| 在线色国产| 毛片免费网址| 精品伊人久久大香线蕉网站| 成人av专区精品无码国产| 欧美激情伊人| 尤物成AV人片在线观看| 91最新精品视频发布页| 国产人成乱码视频免费观看| 欧美福利在线| 99热国产这里只有精品9九| 欧美国产视频| 婷婷色一二三区波多野衣| 欧美日韩精品在线播放| 国产一区二区三区精品久久呦| 广东一级毛片| 国产成人精品无码一区二| 久久青草热| 国产一区二区三区日韩精品| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| JIZZ亚洲国产| 国产性爱网站| 天天综合网站| 一级一毛片a级毛片| 福利国产微拍广场一区视频在线| 国产成人艳妇AA视频在线| 中国美女**毛片录像在线| 国产成人综合欧美精品久久| 新SSS无码手机在线观看| 国产视频欧美| 亚洲天堂区| 国产成人永久免费视频| 国产福利在线免费| www.91中文字幕| 亚洲V日韩V无码一区二区| 免费无码又爽又黄又刺激网站| 91香蕉视频下载网站| 亚洲an第二区国产精品| 欧美精品亚洲精品日韩专区| 亚洲国产天堂久久九九九| 欧美视频在线观看第一页| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 日韩在线欧美在线| 日韩欧美中文| 午夜不卡视频| 欧美精品v| 国产美女精品一区二区| 国产成人三级在线观看视频| 亚洲av色吊丝无码| igao国产精品| 欧美精品色视频| 婷婷色在线视频| 亚洲无码精彩视频在线观看| 亚洲永久免费网站| 爆乳熟妇一区二区三区| 91在线视频福利| 91免费国产高清观看| 在线观看欧美国产| 日本免费福利视频| 中字无码精油按摩中出视频| 国产精品毛片一区视频播| 999国内精品久久免费视频| 曰AV在线无码| 国产毛片基地| 国产人人干| 一级爆乳无码av| 国产毛片基地|