高潮毛片免费观看,欧美精品黑人粗大,国产精品主播,亚洲精品无码抽插日韩,AV在线天堂进入,国产伦片中文免费观看,日本一本在线视频,成人一区在线
首頁  | 雙語新聞

英法制藥巨頭聯手研發新冠疫苗 明年或大量上市 GSK and Sanofi join forces to work on coronavirus vaccine

衛報、參考消息網 2020-04-17 13:54

分享到微信

全球最大的兩家疫苗公司英國葛蘭素史克公司和法國賽諾菲集團正合作研發新冠肺炎疫苗,或將在數月后開始人體試驗。如果試驗獲得成功,疫苗將在2021年下半年大量投放市場。

A worker checks the temperature of a customer at the entrance of a supermarket in Turin, Italy, on Tuesday, as the spread of the novel coronavirus continues. [MASSIMO PINCA/REUTERS]

Two of the world’s biggest vaccine companies have joined forces in an “unprecedented” collaboration to develop a Covid-19 vaccine.

世界上最大的兩家疫苗公司展開“前所未有”的合作,聯手研發新冠肺炎疫苗。

GlaxoSmithKline and Sanofi, which combined have the largest vaccine manufacturing capability in the world, are working together on a hi-tech vaccine they say could be in human trials within months.

英國葛蘭素史克公司和法國賽諾菲集團正在合作研發一種高科技疫苗,這兩家公司加起來擁有世界上最大規模疫苗生產能力。兩家公司稱,這種疫苗可能在數月后開始進行人體試驗。

The pairing is significant because, if successful, the two companies have the capacity to manufacture the hundreds of millions of doses that are likely to be required worldwide.

這一合作意義重大,因為一旦成功,兩家公司有能力生產出全世界可能需要的數億劑疫苗。

Emma Walmsley, the chief executive of GSK, described the collaboration as “unprecedented”.

葛蘭素史克首席執行官?,敗の帜匪估Q,這一合作“前所未有”。

She said: “What is not common is you’ve got two of the biggest vaccine manufacturers in the world coming together. Both bring significant manufacturing capacity. We believe we’ll be able to make hundreds of millions of doses by the end of next year.”

她說:“世界上最大的兩家疫苗生產商走到一起,這并不常見。二者都會帶來巨大的生產能力。我們相信,到明年年底,我們將能夠生產出數億劑(疫苗)。”

Paul Hudson, the chief executive of Sanofi, said: “As the world faces this unprecedented global health crisis, it is clear that no one company can go it alone. That is why Sanofi is continuing to complement its expertise and resources with our peers, such as GSK, with the goal to create and supply sufficient quantities of vaccines that will help stop this virus.”

賽諾菲首席執行官保羅·赫德森說:“在世界面臨這一前所未有的全球性衛生危機之際,顯然沒有任何一家企業能夠單打獨斗。正因為如此,賽諾菲將繼續與葛蘭素史克等同行企業互相補充專業技能和資源,目標是生產和供應足夠數量的疫苗,從而幫助遏制新冠病毒。”

Sanofi, which is headquartered in France, announced in February that it was entering the race to make a vaccine and had secured support from the US health department.

總部位于法國的賽諾菲今年2月宣布,它將加入生產疫苗的行列,并已獲得美國衛生部門的支持。

GSK is already offering access to its technology to smaller teams, such as a vaccine effort at the University of Queensland, but this is the first collaboration that would have the ability to rapidly scale up manufacturing.

葛蘭素史克已經在向規模較小的團隊提供技術,比如澳大利亞昆士蘭大學的疫苗項目,但與賽諾菲的合作是首次能夠快速提升生產規模的合作。

Two companies joining forces, rather than competing, in a vaccine effort is extremely unusual, but the urgent need for a Covid-19 vaccine and the potential scale of the market is also not a typical situation.

兩家公司在疫苗研發領域展開合作而不是競爭,這是極其罕見的。不過,對于新冠疫苗的迫切需求和市場的潛在規模也并不常見。

The vaccine is based on an existing DNA-based technology that Sanofi uses to make its flu vaccine.

兩家公司合作研發的這種疫苗將基于賽諾菲用于生產流感疫苗的現有脫氧核糖核酸(DNA)技術。

When the coronavirus invades the body, immune cells fight back by producing antibodies. These antibodies bind to specific structures on the foreign invader, called the antigen. In the case of Covid-19 the antigen is a spike-like protein on its exterior.

當新冠病毒入侵人體時,免疫細胞通過產生抗體進行反擊。這些抗體會與外來入侵者身上的特定結構結合在一起,這些特定結構被稱為抗原。就新冠病毒而言,抗原是其表面的一種刺突狀蛋白。

Sanofi has synthesized a stretch of DNA that encodes the genetic sequence of that protein. When this DNA is inserted into a harmless bacteria in the lab, it churns out little copies of the antigen – but not of the active coronavirus itself– which it hopes will trigger an antibody response, without causing illness.

賽諾菲合成出了一種對這種蛋白的基因序列進行編碼的DNA片段。當這段DNA被植入實驗室里的一種無害細菌時,它會產生大量微小的抗原副本,而不是活性新冠病毒本身。賽諾菲希望它們能夠在不引發疾病的情況下觸發抗體反應。

synthesize[?s?nθ?sa?z]:vt.合成;綜合

 

GSK is contributing an add-on, known as an adjuvant, that can be mixed in with a vaccine to trigger a stronger immune reaction. The same technology was used in the H1N1 flu pandemic.

葛蘭素史克將貢獻一種被稱為佐劑的附加物質。它可以與疫苗混合,引發更加強烈的免疫反應。這種技術也曾應用于甲型H1N1流感的疫苗研發。

adjuvant['?d??v(?)nt]:n.佐藥;輔助物

 

On Tuesday, Walmsley said GSK would not profit from the vaccine during the pandemic and that any revenue would be reinvested in scaling up manufacturing and into research on pandemic preparedness.

本周二(4月14日),沃姆斯利表示,葛蘭素史克不會在新冠疫情期間從疫苗中獲利,所有收入都將用于擴大生產規模和疫情應對相關研究。

The companies plan to start phase one trials in the second half of this year and, if successful, say the vaccine could be widely available by the second half of 2021.

兩家公司計劃在今年下半年開始第一階段臨床試驗,并表示,一旦試驗取得成功,這種疫苗可能會在2021年下半年大量投放市場。

 

來源:衛報、參考消息網

編輯:yaning

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序
主站蜘蛛池模板: 干中文字幕| 国产二级毛片| 很黄的网站在线观看| 久久不卡精品| 国产色婷婷视频在线观看| 欧美另类精品一区二区三区| av在线5g无码天天| 国产人成网线在线播放va| 伊人久久久久久久| 亚洲青涩在线| 手机在线免费不卡一区二| 午夜国产不卡在线观看视频| 动漫精品啪啪一区二区三区| 久久久成年黄色视频| 日韩精品成人网页视频在线| 亚洲 欧美 偷自乱 图片| 日本色综合网| 高清国产va日韩亚洲免费午夜电影| 在线观看国产精品一区| 亚洲成a人片7777| 日韩黄色在线| 91人妻日韩人妻无码专区精品| 人妻一本久道久久综合久久鬼色| 亚洲中文字幕97久久精品少妇| 免费无码网站| 亚洲色图欧美一区| 在线欧美a| 人妻无码AⅤ中文字| 免费毛片全部不收费的| 亚洲成人播放| 亚洲天堂视频在线免费观看| 欧美国产视频| 亚洲自偷自拍另类小说| 在线观看无码av免费不卡网站| 欧美精品H在线播放| a国产精品| 日韩欧美中文在线| 国产91小视频在线观看| 日韩中文无码av超清 | 国产成人乱码一区二区三区在线| 亚洲精品自产拍在线观看APP| 亚洲一区二区三区麻豆| 久久人搡人人玩人妻精品 | 女人18毛片久久| 99热这里只有精品2| 亚洲综合色区在线播放2019| 91色国产在线| 国产呦视频免费视频在线观看| 免费av一区二区三区在线| 一本色道久久88综合日韩精品| 1769国产精品视频免费观看| 亚洲天堂网在线播放| 精品国产欧美精品v| 精品国产一区二区三区在线观看| 91九色最新地址| 精品一区二区久久久久网站| 91亚洲精选| 色悠久久综合| 台湾AV国片精品女同性| 91色爱欧美精品www| 国产人碰人摸人爱免费视频| 国产午夜不卡| 亚洲视频在线观看免费视频| 99视频在线免费看| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院 | 亚洲国产天堂在线观看| 新SSS无码手机在线观看| 91青草视频| 欧美日韩在线国产| 中国国语毛片免费观看视频| 久久久久九九精品影院 | 国产精品视频猛进猛出| 波多野结衣中文字幕一区二区| 国产精品亚洲一区二区三区z | 99热这里只有精品免费国产| 亚洲精品在线观看91| 欧美日韩导航| 久久综合成人| 欧美日韩激情在线| 欧美午夜理伦三级在线观看| 免费久久一级欧美特大黄| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡|